PATAGONIA database | Menú principal > Toponimia-indice > cheu-euc |
Fuentes-Recopilador | Abreviaturas | Código de Países |
Vocablos "Cheu-Euc"
CONVENCIONES | |||
Ordenamiento alfabético tradicional | F11, *t2, 45, 47 fuente 11, tomo 2, páginas 45, 47 |
Fechas: año/mes/día Horas: AM-PM |
? = dato
dudoso (?) = sin dato |
VOCABLO | SIGNIFICADO |
Cheu | Donde, de, a, en donde. |
Cheuque - Choique | Avestruz |
Cheuque Co | De cheuque, avestruz, y co, agua: aguada del avestruz. |
Cheuque Mahuida | De cheuque, avestruz, y mahuida, sierra: sierra del avestruz. |
Cheuque Malal | De cheuque, avestruz, y malal, corral: corral de avestruces |
Chical Co | De chical, nombre araucano del chañar, y co, agua: aguada del chañar. |
Chicoria | Corruptela de chacorí o chocorí, langosta. |
Chicha | Bebida fermentada de frutas silvestres (quichua) |
Chi Hue Lauquén | De chili, pájaro, hué, donde, y lauquén, laguna: laguna de los pájaros. |
Chilidugu | Laguna de Chile |
Chi - Thili | Pájaro tordillo con manchas en las alas. Según algunos autores, determinaría el origen de la palabra "Chile" |
Chillem | De chillam, silla. |
Chim Chimen | Especie de gato marino legendario. |
Chimihuin | De chime, animal marino legendario, parecido al gato, y huin, querencia: querencia del chime. |
Chiuque | Chimango |
Chivilcoy | De chivn, rebalsado, y co, agua. Según estudios modernos, la "y" ha sido agregada para suavizar la palabra, debido a la eliminación del acento en la última vocal. |
Chocon | Yesca y lugar de agua o bañados. También significa entumecido, duro de frío. |
Chochoy Mallín | De cho, de chaos, pardo; choy, de choique, avestruz, y mallín, accidente geográfico, terreno herboso en las pendientes o planicies: mallín del avestruz pardo. |
Chodmalal | De chod, amarillo, y malal, corral: corral amarillo. |
Choele Choel | Según la información indígena, era éste el nombre de un antiguo cacique tehuelche que habitó el lugar. Corruptela de chel, fantasma, espantajo. |
Choique Lo | De choique, avestruz, y lo, médano: médano del avestruz. |
Chol | Nombre de una planta perteneciente a la familia de las Compuestas, similar al cardo, llamada también ñilhoe. |
Cholar | Colectivo castellano de chol. |
Cholila | Patronímico: nombre de un cacique (nombre de un pájaro) |
Chollov Mahuida | De chollov, cáscara, y mahuida, sierra: sierra de las cáscaras. |
Chonco | Platos |
Choñoquin | De choño, manta, y quin, contracción de quimn, a saber: tejedor de mantas. |
Choroy | Loro |
Choroyes | Pluralización castellana de choroy. |
Chos Malal | De chod, amarillo, amarillento, y malal, corral: corral (de piedra y tierras) amarillas. Fue la primera capital del territorio de Neuquén. |
Chu An - Choan | De chos, amarillento, y an, apócope de la palabra castellana "anca", cuerpo: cuerpo amarillento. |
Chubun Co | Parece corruptela de chos hue co, de chos, amarillo, turbio, hue, donde, y co, agua: lugar donde hay aguas turbias. |
Chubut | Vocablo tehuelche: tortuoso, sinuoso, de acuerdo con las características del río Chubut. |
Chucan | Removido |
Chulechul | Ver Choele Choel |
Chumpiru Mahuida | De chumpiru, sobrero, y mahuida, sierra: sierra que tiene forma de sombrero. |
Churriaca | De panchurriaca, especie de zanahoria blanca comestible. Cañadón del territorio de Neuquén. |
Dahue | Quinoa, planta comestible de Neuquén. |
Dahue Hue | De dahue, quinoa, y hue, donde hay quinoa. |
Dami | Alfombra, cama. |
Deo | Ratón |
Dimilhue | Pozo, hoyo |
Domuyo | Cerro muy elevado (territorio de Neuquén), de dumn, hundirse, sumergirse, sumidero, y yu, punta, cumbre. Podría derivarse también de zomo, mujer, y muyu, pecho: pecho de mujer, o de domu, mujer, y yu, nariz (de mujer) o cualquier punta o filo. |
Dugu | Idioma., lengua |
Dugulve | Adivino |
Echapul | Zarcillos de plata de los indígenas. |
Eimi | Tú, vos. |
Elcha | Joven |
Eltun | Cementerio |
Enche | Yo |
Entren | Mucho |
Entreque Lauquén | De entreque, de entrequen, ceniza, y lauquén, laguna: laguna de la ceniza. |
Entrequen | Ceniza |
Epu | Dos |
Epu Anca | De epu, dos, y anca, cuerpo: dos cuerpos. |
Epulañiyeo | De epu, dos, lan, muerte, y ñiyeo, donde hay: lugar donde hay dos muertos. |
Epu Lauquén | De epu, dos, y lauquén, laguna: las dos lagunas (territorio de Neuquén); de estas dos lagunas nace el río Nehuehue.) |
Epu Pel | De epu, dos, y pel, garganta: dos gargantas. |
Epuyen | Ser dos o doble. |
Equethal Hue | De quethal, fuego, y hue, donde: lugar del fuego. |
Eucubú | Genio del mal. |